Вход Регистрация

on hold перевод

Голос:
"on hold" примеры
ПереводМобильная
  • на ожидание
  • hold:    1) _мор. трюм Ex: after hold кормовой трюм Ex: hold cargo трюмный груз Ex: hold ladder трюмный трап2) удерживание; захват; хватка Ex: to have hold of smth. держать что-л.; держаться за что-л. Ex: th
  • hold at:    проводить
  • hold by:    держаться (решения); слушаться (совета)
  • hold in:    1) сдерживать; удерживать Ex: to hold in one's temper сдерживать свой гнев; не давать себе расходиться2) сдерживаться; молчать Ex: he wanted to speak but thought better of it and held in он хотел чт
  • hold it:    hold it!уймись!, не суетись!, успокойся! 'Let's go and talk to her quickly,quickly.' - 'Hold it, darling,' she interrupted. ≈ 'Пойдем и поговорим сней немедленно, сейчас же.' - 'Успокойся, дорогой',
  • hold it!:    уймись!, не суетись!, успокойся! "Let's go and talk to her quickly, quickly." - "Hold it, darling," she interrupted. — "Пойдем и поговорим с ней немедленно, сейчас же.&
  • hold on:    1) держаться; вцепиться (во что-л.) Ex: can you hold on? вы сможете удержаться? Ex: the child held on to its mother's hand ребенок крепко ухватился за руку матери2) крепить, прикреплять Ex: this pin
  • hold on to:    держаться за кого-л./что-л. (во всех значениях)
  • hold that:    считатьsчто
  • hold to:    1) держаться, придерживаться (мнения и т. п.) Whatever your argument, Ishall hold to my decision. ≈ Что бы ты там не говорил, я не изменюсвоего решения. 2) настаивать to hold smb. to his promise ≈ н
  • hold with:    соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрять I don't hold withsome of the strange ideas that you believe in. ≈ Не верю я в эту чудь, вкоторую веришь ты.
  • hold-in:    удержание в синхронизме
  • altitude hold:    стабилизация высоты
  • backward hold:    телефон. обратная блокировка
  • baggage hold:    1. багажник2. возд. багажный отсек
Примеры
  • Outsourcing decisions have currently been put on hold.
    Принятие решений об использовании услуг внешних подрядчиков временно приостановлено.
  • The trunk on hold number 2 was therefore eliminated.
    Тогда же была ликвидирована доменная печь № 2.
  • Project is on hold owing to lack of funding.
    Осуществление проекта приостановлено в связи с отсутствием финансирования.
  • The Committee rejected or put on hold 728 requests.
    Комитет отказал в удовлетворении или приостановил рассмотрение 728 просьб.
  • The sentence included a ban on holding public office.
    Приговор также предусматривает лишение права работы в государственных органах.
  • Negotiations on government formation were temporarily put on hold.
    Были временно приостановлены переговоры по формированию правительства.
  • All of them were placed on hold for flimsy reasons.
    Все эти контракты были отложены по неубедительным причинам.
  • The list of issues on hold should therefore be reduced.
    Поэтому следует сократить перечень вопросов, которые ожидают решения.
  • Describes how to put a change request on hold indefinitely.
    Приостановка запроса на изменение на неопределенное время.
  • Another 22 applications have been placed on hold.
    Рассмотрение еще 22 заявок было отложено.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5